Interpreting from Macedonian into English (B) and vice versa 1, 2

1. Introduction to consecutive interpreting, practicing concentration and memory, gradually introducing the techniques of note-taking and synthesizing. Evaluation and comments on the presentation and posture of the student, the command of the interpreting techniques. Improving the vocabulary and language mastery. Individual preparation and documentary research. Identifying and applying interpreting strategies.

2. Consecutive interpreting of specific topics, of more complex rhetorical speeches on current topics, with note-taking. Evaluation and comments on the presentation and posture of the student, the command of the consecutive interpreting techniques (concentration, memory, analysis and synthesis, etc.). Improving the vocabulary and language mastery. Individual preparation and documentary research. Identifying and applying interpreting strategies