прв циклус студии:

  • Граматика на англискиот јазик – Синтакса 1 и 2,
  • Академско пишување во склоп на Современ англиски јазик 3 и 4

втор циклус студии:

  • Контрастивни јазични проучувања

трет циклус студии:

  • Примена на електронски корпуси во истражувања на англискиот јазик

Дипломирала на Катедрата за англиски јазик и книжевност на Филолошкиот факултет ,,Блаже Конески“ во Скопје, каде е прогласена е за најдобар студент дипломиран во 1997/98 година. Во 2007 ги завршила магистерските студии, а во 2014 година се стекнала и со научниот степен доктор на филолошки науки на Филолошкиот факултет ,,Блаже Конески“ во Скопје.

По дипломирањето работела како професор по англиски јазик во Центарот за странски јазици, на Воената академија, како и во училиштето за странски јазици ЛингваЛинк. Од 2007 до 2010 работела на Универзитетот Американ колеџ – Скопје, а од 2010 е вработена на Филолошкиот факултет “Блаже Конески” во Скопје.

Била вклучена и во повеќе меѓународни проекти: како национален координатор за проектот International Corpus of Learner English (2016-2017) и координатор за проектот Multilingual Student Translation Corpus (2021- во тек) кои се спроведуваат од Центарот за англиска корпусна лингвистика на Католичкиот универзитет во Лувен, Белгија; а од 2023 е и национален координатор во проектот SPEAKEng (SPEAKEng – Survey of People’s Attitudes to and Knowledge of English) организиран од Филозофскиот факултет при Универзитетот во Љубљана. Исто така, учествувала во следниве меѓународни проекти: Developing applied foreign language skills – DAFLS на Универзитетот во Кан, Нормандија, УКИМ, и Европското здружение за локална демократија (АЛДА) (2020-2023), како и во проектот Processing Instruction for L3 English: Differences between balanced and unbalanced bilinguals? (PI-BI-L3) на Универзитетот во Салцбург и УКИМ (2020- 2022).

Во 1999 се здобива со Advanced Certificate in Education and Professional Development од University of East Anglia во Норич, Велика Британија. Во 2004 е добитник на стипендија од Research Council of Norway, преку која се запознава со примената на корпусната лингвистика во јазичните истражувања на Универзитетот во Берген, Норвешка.

Со свои излагања учествувала на бројни меѓународни конференции, како што се: Ninth International Contrastive Linguistics Conference на Универзитетот во Џенова во 2021; Annual Conference of the British Association for Slavonic and East European Studies 2022 организирана на Универзитетот во Кембриџ, La Grammaire de la Cause III/The Grammar of Causation III International Conference на Универзитетот Сорбона во Париз во 2022 и др.

Книги (научни – автор, уредник, ко-уредник и/или автор и уредник):

  1. Стојановска-Илиевска Н. (2023) Практикум по Граматика на англискиот јазик – Синтакса 2. Скопје: УКИМ

Книги (преводи):

  1. Фицџералд, Ф.С. Љубовта на последниот магнат. Скопје: Ѓурѓа, 2017

Библиографија на научни и стручни статии:

  1. Stojanovska-Ilievska, N. (2023). The effect of explicit instruction on the acquisition of subject-verb inversion by Macedonian learners of English. Linguistica Pragensia 33 (1), 68-87. https://doi.org/10.14712/18059635.2023.1.3
  2. Mitkovska L., Bužarovska E. and Stojanovska-Ilievska, N. (2023). Acquisition of Structures at Syntax-Discourse Interface: Post-Verbal Subjects in L2 English. Theory and Practice of Second Language Acquisition 9 (2), 1-22. https://doi.org/10.31261/TAPSLA.13311
  3. Stojanovska-Ilievska, N. (2023). A Contrastive Study of English and Macedonian Conjunctions Used to Express Causality. Slavia Centralis, vol. 16 (2), 154-174. https://doi.org/10.18690/scn.16.2.154-174.2023
  4. Stojanovska-Ilievska, N. (2023) On the Perceived Usefulness and Effectiveness of Eduflow as a Supplementary Tool for Online Writing Instruction. Journal of Academic Writing 13 (1), 11-21. http://dx.doi.org/10.18552/joaw.v13i1.890
  5. Stojanovska-Ilievska, N. (2022). LVCs and full verbs: a case of synonymity or a lack thereof? Proceedings of the Fourth International Conference on English Language, Literature, Teaching and Translation Studies (CELLTTS), 67-79. Sarajevo: University of Sarajevo
  6. Stojanovska-Ilievska, N. (2022). Information packaging strategies serving the communicative needs of speakers. Crossroads – A Journal of English Studies, 38, 5-17. https://doi.org/10.15290/CR.2022.38.3.01
  7. Стојановска-Илиевска, Н. (2021). Согледувања за една подгрупа од перифрастични предикати со дава во кои е присутно метафоричкото проширување за меѓучовечка комуникација.  Палимпсест 6(12),17-26. https://doi.org/10.46763/PALIM21612017si
  8. Stojanovska-Ilievska, N. (2020) The Status of English in the Republic of Macedonia in Sylviane Granger, Maïté Dupont, Fanny Meunier, Hubert Naets, Magali Paquot (eds.) International Corpus of Learner English –Version 3. Louvain: Presses universitaires de Louvain, 224-229.
  9. Stojanovska-Ilievska, N. (2020) Wavering between Grammaticalization and Lexicalization. Annals of the University of Bucharest: Foreign Languages and Literatures LXIX – 2020, Nr. 2, 45-55.
  10. Stojanovska-Ilievska, N. (2018) The Use of Logical Connectors in the Academic Writing of Macedonian Learners of English. Vestnik za tuje jezike/Journal for Foreign Languages Vol 10 No 1, p.155-166. https://doi.org/10.4312/vestnik.10.155-166
  11. Стојановска-Илиевска, Н. (2018) Англиските перифрастични предикати со глаголот take. (2018) Современа филологија, Tом 1 Бр. 2, стр. 51-77. https://doi.org/10.37834/JCP1820051si
  12. Stojanovska-Ilievska, N. (2018) The Macedonian Component of the International Corpus of Learner English. Трета меѓународна научна конференција ФИЛКО – Зборник на трудови, 597-602. Штип: Универзитет „Гоце Делчев“.
  13. Стојановска-Илиевска, Н. (2018) Извештај за проект: Изработка на електронски корпус од есеи од изучувачи на англискиот јазик на напредно ниво од РМ во рамките на Интернационалниот корпус на англискиот јазик на изучувачите. Годишен зборник Книга 43-44, 365-370. Скопје: Филолошки факултет ,,Блаже Конески”.
  14. Стојановска-Илиевска, Н. (2018) Именската синтагма во перифрастичните предикати од синтаксички и од семантички аспект (2018) Philological Studies, Vol. XVI,  Issue 2, 184-197.
  15. Стојановска-Илиевска, Н. (2018) Анализа на две групи на македонски перифрастични предикати (ПП) со дава во споредба со англиските ПП со give. Славистички студии 18, 141-148.
  16. Стојановска-Илиевска, Н. (2017) Анализа на две групи на македонски перифрастични предикати (ПП) со дава во споредба со англиските ПП со give. Славистички студии 17, 141-148.
  17. Стојановска-Илиевска, Н. (2016) Анализа на перифрастичните предикати во англискиот и во македонскиот јазик. Годишен зборник – Книга 41-42, 477-484. Скопје: Филолошки факултет ,,Блаже Конески”.
  18. Стојановска-Илиевска, Н. (2016) Перифрастичните предикати (ПП) со дава во кои е присутно метафоричкото проширување за меѓучовечка комуникација. Philological Studies, Vol. XIV, Issue 2, 240-259.
  19. Стојановска-Илиевска, Н. (2014) Маргинални начини за изразување на каузалната релација во англискиот и во македонскиот јазик. Литературен збор 4-6, 91-96.
  20. Стојановска-Илиевска, Н. (2014) Анализа на перифрастичните предикати во англискиот и во македонскиот јазик. (Докторска дисертација во ракопис). Скопје: Универзитет „Св. Кирил и Методиј“, Филолошки факултет „Блаже Конески“.
  21. Стојановска-Илиевска, Н. (2013) Изразување на каузалната релација со партиципни форми. Славистички студии 15-16, 205-212.
  22. Стојановска-Илиевска, Н. (2012) Македонските предлози – индикатори на причинската релација и нивните англиски преводни еквиваленти. Македонски јазик LXIII, 242 – 254.
  23. Стојановска-Илиевска, Н. (2011) Имплицитно изразување на каузалната релација. Славистички студии 14, 141-148.
  24. Stojanovska-Ilievska, N. (2011) Word-Formation Trends in ICT English. Proceedings from the International Conference: English Studies in a European / Global Context: Current Issues, Future Trends: 50th Anniversary of the Department of English Language and Literature. Skopje: Ss. Cyril and Methodius University, Faculty of Philology Blaže Koneski, 125-132.
  25. Стојановска-Илиевска, Н. (2011) Мотивираноста за постоењето на перифрастчните предикати. Годишен зборник (Книга 37), Скопје: Филолошки факултет „Блаже Конески“, 335-340.
  26. Стојановска-Илиевска, Н. (2010) Причинската релација и семантички бликозначните релации. Годишен зборник (Книга 36). Скопје: Филолошки факултет „Блаже Конески“,    311-319.
  27. Стојановска-Илиевска, Н. (2009) Македонските причински сврзници и нивните англиски преводни еквиваленти. Славистички студии 13, 227-242.
  28. Стојановска-Илиевска, Н. (2008) Причински конјункциски средства во англискиот и во македонскиот јазик. Годишен зборник (Книга 34). Скопје: Филолошки факултет          „Блаже Конески“, 395-407.
  29. Стојановска-Илиевска, Н. (2007) Показатели на каузалната релација во англискиот и во македонскиот јазик. (Магистерски труд во ракопис). Скопје: Универзитет „Св. Кирил и Методиј“, Филолошки факултет „Блаже Конески“.
  30. Стојановска-Илиевска, Н. (2007) Показатели на каузалната релација во англискиот и во македонскиот јазик. Годишен зборник (Книга 33). Скопје: Филолошки факултет „Блаже Конески“, 309-315.